Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 5:2 Reina Valera 1960

Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, y a todos los que padecen flujo de semen, y a todo contaminado con muerto.

צוה
צַ֚ו
VERBO.PIEL.IMPV.P2.M.SG
Manda
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וִֽ
CONJ
y
שׁלח
ישַׁלְּחוּ֙
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.PL
expulsen
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַֽ
ART
el
מַחֲנֶה
מַּחֲנֶ֔ה
SUBS.U.SG.A
campamento
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
צרע
צָר֖וּעַ
SUBS.QAL.PTCP.U.M.SG.A
leproso
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
זוב
זָ֑ב
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
el que tiene flujo
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כֹ֖ל
SUBS.M.SG.A
todo
טָמֵא
טָמֵ֥א
ADJV.M.SG.A
inmundo
לְ
לָ
PREP
de
נֶפֶשׁ
נָֽפֶשׁ׃
SUBS.F.SG.A
alma.