Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Rut 1:11 Reina Valera 1960

Y Noemí respondió: Volveos, hijas mías; ¿para qué habéis de ir conmigo? ¿Tengo yo más hijos en el vientre, que puedan ser vuestros maridos?

וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
תֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
נָעֳמִי
נָעֳמִי֙
NMPR.F.SG.A
Noemí
שׁוב
שֹׁ֣בְנָה
VERBO.QAL.IMPV.P2.F.PL
volved
בַּת
בְנֹתַ֔י
SUBS.F.PL.A
hijas mías
לָמָה
לָ֥מָּה
INRG
por qué¿
הלך
תֵלַ֖כְנָה
VERBO.QAL.IMPF.P2.F.PL
habéis de venir
עִם
עִמִּ֑י
PREP.PRS.P1.U.SG
?conmigo
הֲ
הַֽ
INRG
Acaso¿
עֹוד
עֹֽוד־
ADVB.M.SG.A
aún
לְ
לִ֤י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mi
בֵּן
בָנִים֙
SUBS.M.PL.A
hijos
בְּ
בְּֽ
PREP
en
מֵעִים
מֵעַ֔י
SUBS.M.PL.A
mis entrañas
וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָי֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
que sean
לְ
לָכֶ֖ם
PREP.PRS.P2.M.PL
para vosotros
לְ
לַ
PREP
como
376
אִישׁ
אֲנָשִֽׁים׃
SUBS.M.PL.A
?maridos