Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Rut 2:20 Reina Valera 1960

Y dijo Noemí a su nuera: Sea él bendito de Jehová, pues que no ha rehusado a los vivos la benevolencia que tuvo para con los que han muerto. Después le dijo Noemí: Nuestro pariente es aquel varón, y uno de los que pueden redimirnos.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
תֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
5281
נָעֳמִי
נָעֳמִ֜י
NMPR.F.SG.A
Noemí
9003
לְ
לְ
PREP
a
3618
כַּלָּה
כַלָּתָ֗הּ
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
:su nuera
1288
ברך
בָּר֥וּךְ
VERBO.QAL.PTCP.U.M.SG.A
bendito
1931
הוּא
הוּא֙
PRPS.P3.M.SG
él
9003
לְ
לַ
PREP
por
3068
יְהוָה
יהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֙
CONJ
[relativo]
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
5800
עזב
עָזַ֣ב
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
retiró
2617
חֶסֶד
חַסְדֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su piedad
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
9006
הַ
הַ
ART
los
2416
חַי
חַיִּ֖ים
SUBS.M.PL.A
vivos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
9006
הַ
הַ
ART
los
4191
מות
מֵּתִ֑ים
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
muertos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּ֧אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
9003
לְ
לָ֣הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
5281
נָעֳמִי
נָעֳמִ֗י
NMPR.F.SG.A
:Noemí
7138
קָרֹוב
קָרֹ֥וב
ADJV.M.SG.A
pariente
9003
לְ
לָ֨נוּ֙
PREP.PRS.P1.U.PL
para nosotros
9006
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
4480
מִן
מִֽ
PREP
de
1350
גאל
גֹּאֲלֵ֖נוּ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
unos de nuestros redentores
1931
הוּא
הֽוּא׃
PRPS.P3.M.SG
él