Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Rut 2:20 Reina Valera 1960

Y dijo Noemí a su nuera: Sea él bendito de Jehová, pues que no ha rehusado a los vivos la benevolencia que tuvo para con los que han muerto. Después le dijo Noemí: Nuestro pariente es aquel varón, y uno de los que pueden redimirnos.

וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
תֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
נָעֳמִי
נָעֳמִ֜י
NMPR.F.SG.A
Noemí
לְ
לְ
PREP
a
כַּלָּה
כַלָּתָ֗הּ
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
:su nuera
ברך
בָּר֥וּךְ
VERBO.QAL.PTCP.U.M.SG.A
bendito
הוּא
הוּא֙
PRPS.P3.M.SG
él
לְ
לַ
PREP
por
יְהוָה
יהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֙
CONJ
[relativo]
לֹא
לֹא־
NEGA
no
עזב
עָזַ֣ב
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
retiró
חֶסֶד
חַסְדֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su piedad
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
הַ
הַ
ART
los
חַי
חַיִּ֖ים
SUBS.M.PL.A
vivos
וְ
וְ
CONJ
y
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
הַ
הַ
ART
los
מות
מֵּתִ֑ים
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
muertos
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּ֧אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
לְ
לָ֣הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
נָעֳמִי
נָעֳמִ֗י
NMPR.F.SG.A
:Noemí
קָרֹוב
קָרֹ֥וב
ADJV.M.SG.A
pariente
לְ
לָ֨נוּ֙
PREP.PRS.P1.U.PL
para nosotros
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
מִן
מִֽ
PREP
de
גאל
גֹּאֲלֵ֖נוּ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
unos de nuestros redentores
הוּא
הֽוּא׃
PRPS.P3.M.SG
él