Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Rut 3:4 Reina Valera 1960

Y cuando él se acueste, notarás el lugar donde se acuesta, e irás y descubrirás sus pies, y te acostarás allí; y él te dirá lo que hayas de hacer.

וְ
וִ
CONJ
Y
היה
יהִ֣י
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
sucederá
בְּ
בְ
PREP
cuando
שׁכב
שָׁכְבֹ֗ו
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
su acostarse
וְ
וְ
CONJ
que
ידע
יָדַ֨עַתְּ֙
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG
te fijarás
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
el
מָקֹום
מָּקֹום֙
SUBS.M.SG.A
lugar
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
[relativo]
שׁכב
יִשְׁכַּב־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se acuesta
שָׁם
שָׁ֔ם
ADVB
allí
וְ
וּ
CONJ
e
935
בוא
בָ֛את
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG
irás
וְ
וְ
CONJ
y
גלה
גִלִּ֥ית
VERBO.PIEL.PERF.P2.F.SG
descubrirás
מַרְגְּלֹת
מַרְגְּלֹתָ֖יו
SUBS.F.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus pies
וְ
וְ
CONJ
y
שׁכב
שָׁכָ֑בְתְּ
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG
te acostarás
וְ
וְ
CONJ
y
הוּא
הוּא֙
PRPS.P3.M.SG
él
נגד
יַגִּ֣יד
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
dirá
לְ
לָ֔ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
a ti
853
אֵת
אֵ֖ת
PREP
[Marcador de objeto]
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
[relativo]
עשׂה
תַּעֲשִֽׂין׃
VERBO.QAL.IMPF.P2.F.SG
has de hacer