Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Rut 4:1 Reina Valera 1960

Booz subió a la puerta y se sentó allí; y he aquí pasaba aquel pariente de quien Booz había hablado, y le dijo: Eh, fulano, ven acá y siéntate. Y él vino y se sentó.

וְ
וּ
CONJ
Y
בֹּעַז
בֹ֨עַז
NMPR.M.SG.A
Booz
עלה
עָלָ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
subió
הַ
הַ
ART
(a) la
שַׁעַר
שַּׁעַר֮
SUBS.M.SG.A
puerta
וְ
וַ
CONJ
y
ישׁב
יֵּ֣שֶׁב
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se sentó
שָׁם
שָׁם֒
ADVB
allí
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֨ה
INTJ
he aquí que
הַ
הַ
ART
el
גאל
גֹּאֵ֤ל
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
rescatador
עבר
עֹבֵר֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
cruzaba
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
[relativo]
דבר
דִּבֶּר־
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
había mencionado
בֹּעַז
בֹּ֔עַז
NMPR.M.SG.A
Booz
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֛אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
:dijo
סור
ס֥וּרָה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
acércate
ישׁב
שְׁבָה־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
siéntate
פֹּה
פֹּ֖ה
ADVB
aquí
פְּלֹנִי
פְּלֹנִ֣י
SUBS.M.SG.C
fulano
492
אַלְמֹנִי
אַלְמֹנִ֑י
SUBS.M.SG.A
mengano
וְ
וַ
CONJ
y
סור
יָּ֖סַר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se acercó
וְ
וַ
CONJ
y
ישׁב
יֵּשֵֽׁב׃
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se sentó