Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Salmos 78:20 Reina Valera 1960

He aquí ha herido la peña, y brotaron aguas, Y torrentes inundaron la tierra; ¿Podrá dar también pan? ¿Dispondrá carne para su pueblo?

2005
הֵן
הֵ֤ן
INTJ
He aquí
5221
נכה
הִכָּה־
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
hirió
6697
צוּר
צ֨וּר׀
SUBS.M.SG.A
roca
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2100
זוב
יָּז֣וּבוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
brotaron
4325
מַיִם
מַיִם֮
SUBS.M.PL.A
aguas
9005
וְ
וּ
CONJ
y
5158
נַחַל
נְחָלִ֪ים
SUBS.M.PL.A
torrentes
7857
שׁטף
יִ֫שְׁטֹ֥פוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
se desbordaron
9004
הֲ
הֲ
INRG
¿
1571
גַּם
גַם־
ADVB
también
3899
לֶחֶם
לֶ֭חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
3201
יכל
י֣וּכַל
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
podrá
5414
נתן
תֵּ֑ת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
dar?
518
אִם
אִם־
CONJ
¿o
3559
כון
יָכִ֖ין
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
proveerá
7607
שְׁאֵר
שְׁאֵ֣ר
SUBS.M.SG.A
carne
9003
לְ
לְ
PREP
para
5971
עַם
עַמֹּֽו׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su pueblo?