Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

2da Corintios 2:17 Reina Valera 1960

Pues no somos como muchos, que medran falsificando la palabra de Dios, sino que con sinceridad, como de parte de Dios, y delante de Dios, hablamos en Cristo.

οὐ
οὐ
PRT-N
No
γάρ
γάρ
CONJ
porque
εἰμί
ἐσμεν
V-PAI-1P
estamos siendo
ὡς
ὡς
ADV
como
οἱ
T-NPM
los
πολύς
πολλοὶ
A-NPM
muchos
καπηλεύω
καπηλεύοντες
V-PAP-NPM
vendiendo como mercachifle
τὸν
T-ASM
a la
λόγος
λόγον
N-ASM
palabra
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ,
N-GSM
Dios
235
ἀλλά
ἀλλ’
CONJ
sino
ὡς
ὡς
ADV
como
ἐκ
ἐξ
PREP
procedente de
εἰλικρίνεια
εἰλικρινίας,
N-GSF
sinceridad
235
ἀλλά
ἀλλ’
CONJ
pero
ὡς
ὡς
ADV
como
ἐκ
ἐκ
PREP
procedente de
θεός
θεοῦ
N-GSM
Dios
κατέναντι
κατέναντι
ADV
hacia abajo en posición opuesta
θεός
θεοῦ
N-GSM
de Dios
ἐν
ἐν
PREP
en
Χριστός
Χριστῷ
N-DSM
Cristo
λαλέω
λαλοῦμεν.
V-PAI-1P
estamos hablando