Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Hechos 9:22 Reina Valera 1960

Pero Saulo mucho más se esforzaba, y confundía a los judíos que moraban en Damasco, demostrando que Jesús era el Cristo.

Σαῦλος
Σαῦλος
N-NSM
Saulo
δέ
δὲ
CONJ
pero
μᾶλλον
μᾶλλον
ADV
más bien
ἐνδυναμόω
ἐνεδυναμοῦτο
V-IPI-3S
estaba siendo más poderoso
καί
καὶ
CONJ
y
συγχέω
συνέχυννεν
V-IAI-3S
estaba confundiendo a perturbación
Ἰουδαῖος
Ἰουδαίους
A-APM
a judíos
τοὺς
T-APM
a los
κατοικέω
κατοικοῦντας
V-PAP-APM
habitando
ἐν
ἐν
PREP
en
Δαμασκός
Δαμασκῷ,
N-DSF
Damasco
συμβιβάζω
συμβιβάζων
V-PAP-NSM
haciendo venir juntamente
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
οὗτος
οὗτός
D-NSM
este
εἰμί
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
T-NSM
el
Χριστός
Χριστός.
N-NSM
Cristo