Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Juan 16:19 Reina Valera 1960

Jesús conoció que querían preguntarle, y les dijo: ¿Preguntáis entre vosotros acerca de esto que dije: Todavía un poco y no me veréis, y de nuevo un poco y me veréis?

γινώσκω
ἔγνω
V-2AAI-3S
Conoció
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
θέλω
ἤθελον
V-IAI-3P
estaban queriendo
846
αὐτός
αὐτὸν
P-ASM
a él
ἐρωτάω
ἐρωτᾶν,
V-PAN
estar preguntando
καί
καὶ
CONJ
y
λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
846
αὐτός
αὐτοῖς·
P-DPM
a ellos
περί
περὶ
PREP
¿Acerca de
οὗτος
τούτου
D-GSM
esto
ζητέω
ζητεῖτε
V-PAI-2P
están buscando
μετά
μετ’
PREP
con
240
ἀλλήλων
ἀλλήλων
C-GPM
unos a otros
ὅτι
ὅτι
CONJ
porque
λέγω
εἶπον,
V-2AAI-1S
dije
μικρός
μικρὸν
A-ASN
Pequeño (tiempo)
καί
καὶ
CONJ
y
οὐ
οὐ
PRT-N
no
θεωρέω
θεωρεῖτέ
V-PAI-2P
están contemplando
ἐγώ
με,
P-1AS
a mí
καί
καὶ
CONJ
y
πάλιν
πάλιν
ADV
otra vez
μικρός
μικρὸν
A-ASN
pequeño (tiempo)
καί
καὶ
CONJ
y
ὁράω
ὄψεσθέ
V-FDI-2P
verán
ἐγώ
με;
P-1AS
a mí?