Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Juan 7:36 Reina Valera 1960

¿Qué significa esto que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y a donde yo estaré, vosotros no podréis venir?

τίς
τίς
I-NSM
¿Qué
εἰμί
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
T-NSM
la
λόγος
λόγος
N-NSM
palabra
οὗτος
οὗτος
D-NSM
esta
ὅς
ὃν
R-ASM
cual
λέγω
εἶπεν·
V-2AAI-3S
dijo
ζητέω
ζητήσετέ
V-FAI-2P
Buscarán (ustedes)
ἐγώ
με
P-1AS
a mí
καί
καὶ
CONJ
y
οὐ
οὐχ
PRT-N
no
εὑρίσκω
εὑρήσετέ,
V-FAI-2P
hallarán
καί
καὶ
CONJ
y
ὅπου
ὅπου
ADV
donde
εἰμί
εἰμὶ
V-PAI-1S
estoy siendo
ἐγώ
ἐγὼ
P-1NS
yo
ὑμεῖς
ὑμεῖς
P-2NP
ustedes
οὐ
οὐ
PRT-N
no
δύναμαι
δύνασθε
V-PNI-2P
están siendo capaces
ἔρχομαι
ἐλθεῖν;
V-2AAN
venir?