Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 17:7 Reina Valera 1960

¿Quién de vosotros, teniendo un siervo que ara o apacienta ganado, al volver él del campo, luego le dice: Pasa, siéntate a la mesa?

τίς
Τίς
I-NSM
¿Quién
δέ
δὲ
CONJ
pero
ἐκ
ἐξ
PREP
procedente de
ὑμεῖς
ὑμῶν
P-2GP
ustedes
δοῦλος
δοῦλον
N-ASM
esclavo
ἔχω
ἔχων
V-PAP-NSM
teniendo
722
ἀροτριόω
ἀροτριῶντα
V-PAP-ASM
arando
PRT
o
ποιμαίνω
ποιμαίνοντα,
V-PAP-ASM
pastoreando
ὅς
ὃς
R-NSM
quien
εἰσέρχομαι
εἰσελθόντι
V-2AAP-DSM
habiendo entrado
ἐκ
ἐκ
PREP
procedente de
τοῦ
T-GSM
el
68
ἀγρός
ἀγροῦ
N-GSM
campo
ἐρέω
ἐρεῖ
V-FAI-3S
dirá
846
αὐτός
αὐτῷ·
P-DSM
a él
εὐθέως
εὐθέως
ADV
Inmediatamente
παρέρχομαι
παρελθὼν
V-2AAP-NSM
habiendo venido al lado de
377
ἀναπίπτω
ἀνάπεσε;
V-2AAM-2S
recuéstate?