Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 18:16 Reina Valera 1960

Mas Jesús, llamándolos, dijo: Dejad a los niños venir a mí, y no se lo impidáis; porque de los tales es el reino de Dios.

T-NSM
El
δέ
δὲ
CONJ
pero
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
προσκαλέομαι
προσεκαλέσατο
V-ADI-3S
llamó hacia (sí)
846
αὐτός
αὐτὰ
P-APN
a ellos
λέγω
λέγων·
V-PAP-NSM
diciendo
863
ἀφίημι
ἄφετε
V-2AAM-2P
Dejen completamente
τὰ
T-APN
a los
παιδίον
παιδία
N-APN
niñitos
ἔρχομαι
ἔρχεσθαι
V-PNN
estar viniendo
πρός
πρός
PREP
hacia
ἐγώ
με
P-1AS
a mí
καί
καὶ
CONJ
y
μή
μὴ
PRT-N
no
κωλύω
κωλύετε
V-PAM-2P
estén impidiendo
846
αὐτός
αὐτά·
P-APN
a ellos
τῶν
T-GPN
de los
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
τοιοῦτος
τοιούτων
D-GPN
de tales
εἰμί
ἐστὶν
V-PAI-3S
está siendo
T-NSF
el
932
βασιλεία
βασιλεία
N-NSF
reino
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ.
N-GSM
Dios