Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 26:63 Reina Valera 1960

Mas Jesús callaba. Entonces el sumo sacerdote le dijo: Te conjuro por el Dios viviente, que nos digas si eres tú el Cristo, el Hijo de Dios.

T-NSM
El
δέ
δὲ
CONJ
pero
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
σιωπάω
ἐσιώπα.
V-IAI-3S
estaba silencioso
καί
καὶ
CONJ
y
611
ἀποκρίνομαι
ἀποκριθεὶς
V-AOP-NSM
habiendo respondido
T-NSM
el
749
ἀρχιερεύς
ἀρχιερεὺς
N-NSM
gobernante de sacerdotes
λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
846
αὐτός
αὐτῷ·
P-DSM
a él
ἐξορκίζω
ἐξορκίζω
V-PAI-1S
Estoy poniendo bajo juramento
σύ
σε
P-2AS
a ti
κατά
κατὰ
PREP
hacia abajo
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ
N-GSM
Dios
τοῦ
T-GSM
de el
ζάω
ζῶντος,
V-PAP-GSM
viviendo
ἵνα
ἵνα
CONJ
para que
ἡμεῖς
ἡμῖν
P-1DP
a nosotros
λέγω
εἴπῃς
V-2AAS-2S
digas
εἰ
εἰ
COND
si
σύ
σὺ
P-2NS
εἰμί
εἶ
V-PAI-2S
estás siendo
T-NSM
el
Χριστός
Χριστὸς
N-NSM
Cristo
T-NSM
el
υἱός
υἱὸς
N-NSM
Hijo
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ.
N-GSM
Dios