Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 26:64 Reina Valera 1960

Jesús le dijo: Tú lo has dicho; y además os digo, que desde ahora veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del poder de Dios, y viniendo en las nubes del cielo.

λέγω
λέγει
V-PAI-3S
Está diciendo
846
αὐτός
αὐτῷ
P-DSM
a él
T-NSM
el
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς·
N-NSM
Jesús
σύ
σὺ
P-2NS
λέγω
εἶπας·
V-2AAI-2S
dijiste
πλήν
πλὴν
ADV
además
λέγω
λέγω
V-PAI-1S
estoy diciendo
ὑμεῖς
ὑμῖν,
P-2DP
a ustedes
575
ἀπό
ἀπ’
PREP
desde
737
ἄρτι
ἄρτι
ADV
ahora mismo
ὁράω
ὄψεσθε
V-FDI-2P
verán
τὸν
T-ASM
a el
υἱός
υἱὸν
N-ASM
Hijo
τοῦ
T-GSM
de el
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώπου
N-GSM
hombre
κάθημαι
καθήμενον
V-PNP-ASM
sentado
ἐκ
ἐκ
PREP
procedente de
δεξιός
δεξιῶν
A-GPM
derechas
τῆς
T-GSF
de el
δύναμις
δυνάμεως
N-GSF
Poder
καί
καὶ
CONJ
y
ἔρχομαι
ἐρχόμενον
V-PNP-ASM
viniendo
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
τῶν
T-GPF
las
νεφέλη
νεφελῶν
N-GPF
nubes
τοῦ
T-GSM
de el
οὐρανός
οὐρανοῦ.
N-GSM
cielo