Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Romanos 2:21 Reina Valera 1960

Tú, pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas que no se ha de hurtar, ¿hurtas?

T-NSM
el
οὖν
οὖν
CONJ
por lo tanto
διδάσκω
διδάσκων
V-PAP-NSM
enseñando
ἕτερος
ἕτερον
A-ASM
a otro diferente
σεαυτοῦ
σεαυτὸν
F-2ASM
¿A ti mismo
οὐ
οὐ
PRT-N
no
διδάσκω
διδάσκεις;
V-PAI-2S
estás enseñando?
T-NSM
El
κηρύσσω
κηρύσσων
V-PAP-NSM
proclamando
μή
μὴ
PRT-N
No
κλέπτω
κλέπτειν
V-PAN
estar hurtando
κλέπτω
κλέπτεις;
V-PAI-2S
¿Estás hurtando?