Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 17:1 Reina Valera 1960

No ofrecerás en sacrificio a Jehová tu Dios, buey o cordero en el cual haya falta o alguna cosa mala, pues es abominación a Jehová tu Dios.

לֹא
לֹא־
NEGA
no
זבח
תִזְבַּח֩
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
sacrificarás
לְ
לַ
PREP
a
יְהוָה
יהוָ֨ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֜יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
שֹׁור
שֹׁ֣ור
SUBS.M.SG.A
buey
וְ
וָ
CONJ
u
שֶׂה
שֶׂ֗ה
SUBS.U.SG.A
oveja
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
היה
יִהְיֶ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
haya
בְּ
בֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
en él
מאוּם
מ֔וּם
SUBS.M.SG.A
defecto
כֹּל
כֹּ֖ל
SUBS.M.SG.C
alguno
דָּבָר
דָּבָ֣ר
SUBS.M.SG.A
cosa
רַע
רָ֑ע
ADJV.M.SG.A
mala
כִּי
כִּ֧י
CONJ
pues
תֹּועֵבָה
תֹועֲבַ֛ת
SUBS.F.SG.C
abominación de
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
הוּא
הֽוּא׃ ס
PRPS.P3.M.SG
eso