Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Crónicas 21:15 Reina Valera 1960

Y envió Jehová el ángel a Jerusalén para destruirla; pero cuando él estaba destruyendo, miró Jehová y se arrepintió de aquel mal, y dijo al ángel que destruía: Basta ya; detén tu mano. El ángel de Jehová estaba junto a la era de Ornán jebuseo.

וְ
וַ
CONJ
y
שׁלח
יִּשְׁלַח֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
envió
הַ
הָ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֨ים׀
SUBS.M.PL.A
Dios
מַלְאָךְ
מַלְאָ֥ךְ׀
SUBS.M.SG.A
un ángel
לְ
לִֽ
PREP
a
יְרוּשָׁלִַם
ירוּשָׁלִַם֮
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
לְ
לְ
PREP
para
שׁחת
הַשְׁחִיתָהּ֒
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.SG
destruirla
וְ
וּ
CONJ
pero
כְּ
כְ
PREP
mientras
שׁחת
הַשְׁחִ֗ית
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
destruir
ראה
רָאָ֤ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
miró
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וַ
CONJ
y
נחם
יִּנָּ֣חֶם
VERB.NIF.WAYQ.P3.M.SG
se arrepintió
עַל
עַל־
PREP
acerca de
הַ
הָֽ
ART
el
רָעָה
רָעָ֔ה
SUBS.F.SG.A
mal
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
לְ
לַ
PREP
a
מַלְאָךְ
מַּלְאָ֤ךְ
SUBS.M.SG.A
ángel
הַ
הַ
ART
que
שׁחת
מַּשְׁחִית֙
ADJV.HIF.PTCA.U.M.SG.A
destruía
רַב
רַ֔ב
ADJV.M.SG.A
basta
עַתָּה
עַתָּ֖ה
ADVB
ya
רפה
הֶ֣רֶף
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
detén
יָד
יָדֶ֑ךָ
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu mano
וְ
וּ
CONJ
y
מַלְאָךְ
מַלְאַ֤ךְ
SUBS.M.SG.C
el ángel de
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
עמד
עֹמֵ֔ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
estaba
עִם
עִם־
PREP
junto a
גֹּרֶן
גֹּ֖רֶן
SUBS.F.SG.C
la era de
771
אָרְנָן
אָרְנָ֥ן
NMPR.M.SG.A
Ornán
הַ
הַ
ART
el
יְבוּסִי
יְבוּסִֽי׃ ס
SUBS.M.SG.A
jebuseo