Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 13:24 Reina Valera 1960

Y yéndose, le topó un león en el camino, y le mató; y su cuerpo estaba echado en el camino, y el asno junto a él, y el león también junto al cuerpo.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
1980
הלך
יֵּ֕לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
marchó
9005
וְ
וַ
CONJ
y
4672
מצא
יִּמְצָאֵ֧הוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo encontró
738
אַרְיֵה
אַרְיֵ֛ה
SUBS.M.SG.A
un león
9001
בְּ
בַּ
PREP
por
1870
דֶּרֶךְ
דֶּ֖רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
9005
וְ
וַ
CONJ
y
4191
מות
יְמִיתֵ֑הוּ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo mató
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1961
היה
תְּהִ֤י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
estuvo
5038
נְבֵלָה
נִבְלָתֹו֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cadáver
7993
שׁלך
מֻשְׁלֶ֣כֶת
VERBO.HOF.PTCP.U.F.SG.A
tendido
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
1870
דֶּרֶךְ
דֶּ֔רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
9005
וְ
וְ
CONJ
y
9006
הַ
הַ
ART
el
2543
חֲמֹור
חֲמֹור֙
SUBS.U.SG.A
asno
5975
עמד
עֹמֵ֣ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
estaba en pie
681
אֵצֶל
אֶצְלָ֔הּ
PREP.U.SG.A.PRS.P3.F.SG
junto a él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
9006
הַ
הָ֣
ART
el
738
אַרְיֵה
אַרְיֵ֔ה
SUBS.M.SG.A
león
5975
עמד
עֹמֵ֖ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
estaba en pie
681
אֵצֶל
אֵ֥צֶל
PREP.U.SG.C
juntos
9006
הַ
הַ
ART
el
5038
נְבֵלָה
נְּבֵלָֽה׃
SUBS.F.SG.A
cadáver