Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 17:49 Reina Valera 1960

Y metiendo David su mano en la bolsa, tomó de allí una piedra, y la tiró con la honda, e hirió al filisteo en la frente; y la piedra quedó clavada en la frente, y cayó sobre su rostro en tierra.

וְ
וַ
CONJ
y
שׁלח
יִּשְׁלַח֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
alargó
דָּוִד
דָּוִ֨ד
NMPR.M.SG.A
David
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
יָד
יָדֹ֜ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
la
כְּלִי
כֶּ֗לִי
SUBS.M.SG.A
bolsa
וְ
וַ
CONJ
y
לקח
יִּקַּ֨ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
מִן
מִ
PREP
de
שָׁם
שָּׁ֥ם
ADVB
allí
68
אֶבֶן
אֶ֨בֶן֙
SUBS.F.SG.A
piedra
וְ
וַ
CONJ
y
קלע
יְקַלַּ֔ע
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
lanzó la honda
וְ
וַ
CONJ
e
נכה
יַּ֥ךְ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
hirió
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּ֖י
SUBS.M.SG.A
filisteo
413
אֶל
אֶל־
PREP
en
מֵצַח
מִצְחֹ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su frente
וְ
וַ
CONJ
y
טבע
תִּטְבַּ֤ע
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
se hundió
הַ
הָ
ART
la
68
אֶבֶן
אֶ֨בֶן֙
SUBS.F.SG.A
piedra
בְּ
בְּ
PREP
en
מֵצַח
מִצְחֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su frente
וְ
וַ
CONJ
y
נפל
יִּפֹּ֥ל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cayó
עַל
עַל־
PREP
sobre
פָּנֶה
פָּנָ֖יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
su cara
776
אֶרֶץ
אָֽרְצָה׃
SUBS.U.SG.A
tierra