Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 10:9 Reina Valera 1960

Y les dijo: ¿Qué aconsejáis vosotros que respondamos a este pueblo, que me ha hablado, diciendo: Alivia algo del yugo que tu padre puso sobre nosotros?

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֲלֵהֶ֗ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
4100
מָה
מָ֚ה
PRIN.U.U
¿qué
859
אַתֶּם
אַתֶּ֣ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
3289
יעץ
נֹֽועָצִ֔ים
VERBO.NIF.PTCA.U.M.PL.A
aconsejáis
9005
וְ
וְ
CONJ
que
7725
שׁוב
נָשִׁ֥יב
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.PL
respondamos
1697
דָּבָר
דָּבָ֖ר
SUBS.M.SG.A
palabra
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הָ
ART
al
5971
עַם
עָ֣ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
9006
הַ
הַ
ART
el
2088
זֶה
זֶּ֑ה
PRDE.M.SG
éste
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
el cual
1696
דבר
דִּבְּר֤וּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL
ha hablado
413
אֶל
אֵלַי֙
PREP
a mí
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
7043
קלל
הָקֵל֙
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
alivia
4480
מִן
מִן־
PREP
de
9006
הַ
הָ
ART
el
5923
עֹל
עֹ֔ל
SUBS.M.SG.A
yugo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
5414
נתן
נָתַ֥ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
puso
1
אָב
אָבִ֖יךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu padre
5921
עַל
עָלֵֽינוּ׃
PREP.PRS.P1.U.PL
sobre nosotros