Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 19:10 Reina Valera 1960

En cualquier causa que viniere a vosotros de vuestros hermanos que habitan en las ciudades, en causas de sangre, entre ley y precepto, estatutos y decretos, les amonestaréis que no pequen contra Jehová, para que no venga ira sobre vosotros y sobre vuestros hermanos. Haciendo así no pecaréis.

וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
en cualquier
רִיב
רִיב֩
SUBS.M.SG.A
querella
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
935
בוא
יָבֹ֨וא
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
viniere
עַל
עֲלֵיכֶ֜ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
מִן
מֵ
PREP
de
251
אָח
אֲחֵיכֶ֣ם׀
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros hermanos
הַ
הַ
CONJ
que
ישׁב
יֹּשְׁבִ֣ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
habitan
בְּ
בְּ
PREP
en
עִיר
עָרֵיהֶ֗ם
SUBS.F.PL.A.PRS.P3.M.PL
vuestras ciudades
996
בַּיִן
בֵּֽין־
PREP.M.SG.C
entre
דָּם
דָּ֣ם׀
SUBS.M.SG.A
sangre
לְ
לְ
PREP
y
דָּם
דָם֮
SUBS.M.SG.A
sangre
996
בַּיִן
בֵּין־
PREP.M.SG.C
entre
תֹּורָה
תֹּורָ֣ה
SUBS.F.SG.A
ley
לְ
לְ
PREP
y
מִצְוָה
מִצְוָה֮
SUBS.F.SG.A
mandamiento
לְ
לְ
PREP
-
חֹק
חֻקִּ֣ים
SUBS.M.PL.A
estatutos
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
-
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּטִים֒
SUBS.M.PL.A
juicios
וְ
וְ
CONJ
y
זהר
הִזְהַרְתֶּ֣ם
VERBO.HIF.PERF.P2.M.PL
habéis de explicarles
853
אֵת
אֹתָ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
וְ
וְ
CONJ
que
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
816
אשׁם
יֶאְשְׁמוּ֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
se hagan culpables
לְ
לַ
PREP
contra
יְהוָה
יהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָֽיָה־
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
venga
קֶצֶף
קֶ֥צֶף
SUBS.M.SG.A
ira
עַל
עֲלֵיכֶ֖ם
PREP.PRS.P2.M.PL
sobre vosotros
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
sobre
251
אָח
אֲחֵיכֶ֑ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros hermanos
כֹּה
כֹּ֥ה
ADVB
así
עשׂה
תַעֲשׂ֖וּן
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
haced
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
816
אשׁם
תֶאְשָֽׁמוּ׃
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
seréis culpables