Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 21:6 Reina Valera 1960

Y anduvo en el camino de los reyes de Israel, como hizo la casa de Acab; porque tenía por mujer a la hija de Acab, e hizo lo malo ante los ojos de Jehová.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
1980
הלך
יֵּ֜לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
anduvo
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
1870
דֶּרֶךְ
דֶ֣רֶךְ׀
SUBS.U.SG.C
camino de
4428
מֶלֶךְ
מַלְכֵ֣י
SUBS.M.PL.C
reyes de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
[relativo]
6213
עשׂה
עָשׂוּ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hizo
1004
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
256
אַחְאָב
אַחְאָ֔ב
NMPR.M.SG.A
Acab
3588
כִּי
כִּ֚י
CONJ
porque
1323
בַּת
בַּת־
SUBS.F.SG.C
hija de
256
אַחְאָב
אַחְאָ֔ב
NMPR.M.SG.A
Acab
1961
היה
הָ֥יְתָה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
era
9003
לְ
לֹּ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֑ה
SUBS.F.SG.A
por mujer
9005
וְ
וַ
CONJ
e
6213
עשׂה
יַּ֥עַשׂ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
hizo
9006
הַ
הָ
CONJ
lo
7451
רַע
רַ֖ע
ADJV.M.SG.A
malo
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
5869
עַיִן
עֵינֵ֥י
SUBS.F.DU.C
ojos de
3068
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh