Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 32:13 Reina Valera 1960

¿No habéis sabido lo que yo y mis padres hemos hecho a todos los pueblos de la tierra? ¿Pudieron los dioses de las naciones de esas tierras librar su tierra de mi mano?

9004
הֲ
הֲ
INRG
¿
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
3045
ידע
תֵדְע֗וּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
habéis sabido
4100
מָה
מֶ֤ה
PRIN.U.U
lo que
6213
עשׂה
עָשִׂ֨יתִי֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he hecho
589
אֲנִי
אֲנִ֣י
PRPS.P1.U.SG
yo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1
אָב
אֲבֹותַ֔י
SUBS.M.PL.A
mis padres
9003
לְ
לְ
PREP
a
3605
כֹּל
כֹ֖ל
SUBS.M.SG.C
todos
5971
עַם
עַמֵּ֣י
SUBS.M.PL.C
pueblos de
9006
הַ
הָ
ART
las
776
אֶרֶץ
אֲרָצֹ֑ות
SUBS.F.PL.A
tierras?
9004
הֲ
הֲ
INRG
¿
3201
יכל
יָכֹ֣ול
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
poder
3201
יכל
יָֽכְל֗וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
pudieron
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵי֙
SUBS.M.PL.C
los dioses de
1471
גֹּוי
גֹּויֵ֣
SUBS.M.PL.C
las naciones de
9006
הַ
הָ
ART
las
776
אֶרֶץ
אֲרָצֹ֔ות
SUBS.F.PL.A
tierras
9003
לְ
לְ
PREP
-
5337
נצל
הַצִּ֥יל
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
librar
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
776
אֶרֶץ
אַרְצָ֖ם
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.PL
su tierra
4480
מִן
מִ
PREP
de
3027
יָד
יָּדִֽי׃
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano?