Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 14:6 Reina Valera 1960

Pero no mató a los hijos de los que le dieron muerte, conforme a lo que está escrito en el libro de la ley de Moisés, donde Jehová mandó diciendo: No matarán a los padres por los hijos, ni a los hijos por los padres, sino que cada uno morirá por su propio pecado.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
1121
בֵּן
בְּנֵ֥י
SUBS.M.PL.C
los hijos de
9006
הַ
הַ
ART
los
5221
נכה
מַּכִּ֖ים
SUBS.HIF.PTCA.U.M.PL.A
que habían matado
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
4191
מות
הֵמִ֑ית
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
mató
9002
כְּ
כַּ
PREP
según
3789
כתב
כָּת֣וּב
VERBO.QAL.PTCP.U.M.SG.A
escrito
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
5612
סֵפֶר
סֵ֣פֶר
SUBS.M.SG.C
el libro de
8451
תֹּורָה
תֹּֽורַת־
SUBS.F.SG.C
la ley de
4872
מֹשֶׁה
מֹ֠שֶׁה
NMPR.M.SG.A
Moisés
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
6680
צוה
צִוָּ֨ה
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
mandó
3068
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֗ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
4191
מות
יוּמְת֨וּ
VERBO.HOF.IMPF.P3.M.PL
serán muertos
1
אָב
אָבֹ֤ות
SUBS.M.PL.A
padres
5921
עַל
עַל־
PREP
por
1121
בֵּן
בָּנִים֙
SUBS.M.PL.A
hijos
9005
וְ
וּ
CONJ
e
1121
בֵּן
בָנִים֙
SUBS.M.PL.A
hijos
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
4191
מות
יוּמְת֣וּ
VERBO.HOF.IMPF.P3.M.PL
serán muertos
5921
עַל
עַל־
PREP
por
1
אָב
אָבֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
padres
3588
כִּי
כִּ֛י
CONJ
si
518
אִם
אִם־
CONJ
no
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
9001
בְּ
בְּ
PREP
por
2399
חֵטְא
חֶטְאֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su pecado
4191
מות
יוּמָֽת׃
VERBO.HOF.IMPF.P3.M.SG
será muerto