Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 2:21 Reina Valera 1960

Y saliendo él a los manantiales de las aguas, echó dentro la sal, y dijo: Así ha dicho Jehová: Yo sané estas aguas, y no habrá más en ellas muerte ni enfermedad.

וְ
וַ
CONJ
y
יצא
יֵּצֵא֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
salió
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
מֹוצָא
מֹוצָ֣א
SUBS.M.SG.C
el manantial de
הַ
הַ
ART
el
מַיִם
מַּ֔יִם
SUBS.M.PL.A
agua
וְ
וַ
CONJ
y
שׁלך
יַּשְׁלֶךְ־
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
arrojó
שָׁם
שָׁ֖ם
ADVB
allí
מֶלַח
מֶ֑לַח
SUBS.M.SG.A
sal
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֜אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
רפא
רִפִּ֨אתִי֙
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG
yo he saneado
לְ
לַ
PREP
a
מַיִם
מַּ֣יִם
SUBS.M.PL.A
aguas
הַ
הָ
ART
las
428
אֵלֶּה
אֵ֔לֶּה
PRDE.U.PL
estas
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
היה
יִהְיֶ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
habrá
מִן
מִ
PREP
de
שָׁם
שָּׁ֛ם
ADVB
allí
עֹוד
עֹ֖וד
ADVB.M.SG.A
de nuevo
מָוֶת
מָ֥וֶת
SUBS.M.SG.A
muerte
וְ
וּ
CONJ
ni
שׁכל
מְשַׁכָּֽלֶת׃
SUBS.PIEL.PTCA.U.F.SG.A
que deja estéril