Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 3:9 Reina Valera 1960

Salieron, pues, el rey de Israel, el rey de Judá, y el rey de Edom; y como anduvieron rodeando por el desierto siete días de camino, les faltó agua para el ejército, y para las bestias que los seguían.

וְ
וַ
CONJ
y
הלך
יֵּלֶךְ֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
fue
מֶלֶךְ
מֶ֨לֶךְ
SUBS.M.SG.C
el rey de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֤ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וּ
CONJ
y
מֶלֶךְ
מֶֽלֶך־
SUBS.M.SG.C
el rey de
יְהוּדָה
יְהוּדָה֙
NMPR.U.SG.A
Judá
וְ
וּ
CONJ
y
מֶלֶךְ
מֶ֣לֶךְ
SUBS.M.SG.C
el rey de
123
אֱדֹום
אֱדֹ֔ום
NMPR.U.SG.A
Edom
וְ
וַ
CONJ
y
סבב
יָּסֹ֕בּוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dieron un rodeo
דֶּרֶךְ
דֶּ֖רֶךְ
SUBS.U.SG.C
camino de
שֶׁבַע
שִׁבְעַ֣ת
SUBS.F.SG.C
siete
יֹום
יָמִ֑ים
SUBS.M.PL.A
días
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹא־
NEGA
no
היה
הָיָ֨ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había
מַיִם
מַ֧יִם
SUBS.M.PL.A
agua
לְ
לַֽ
PREP
para
מַחֲנֶה
מַּחֲנֶ֛ה
SUBS.U.SG.A
ejército
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לַ
PREP
para
929
בְּהֵמָה
בְּהֵמָ֖ה
SUBS.F.SG.A
ganados
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
בְּ
בְּ
PREP
a
רֶגֶל
רַגְלֵיהֶֽם׃
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.PL
sus pies