Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 5:17 Reina Valera 1960

Entonces Naamán dijo: Te ruego, pues, ¿de esta tierra no se dará a tu siervo la carga de un par de mulas? Porque de aquí en adelante tu siervo no sacrificará holocausto ni ofrecerá sacrificio a otros dioses, sino a Jehová.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמֶר֮
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
נַעֲמָן
נַעֲמָן֒
NMPR.M.SG.A
Naamán
וְ
וָ
CONJ
y
לֹא
לֹ֕א
NEGA
no
נתן
יֻתַּן־
VERBO.HOF.IMPF.P3.M.SG
sea dado
נָא
נָ֣א
INTJ
te ruego
לְ
לְ
PREP
a
עֶבֶד
עַבְדְּךָ֔
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu siervo
מַשָּׂא
מַשָּׂ֥א
SUBS.M.SG.C
carga de
צֶמֶד
צֶֽמֶד־
SUBS.M.SG.A
pareja de
פֶּרֶד
פְּרָדִ֖ים
SUBS.M.PL.A
mulas
127
אֲדָמָה
אֲדָמָ֑ה
SUBS.F.SG.A
tierra
כִּי
כִּ֡י
CONJ
pues
לֹא
לֹֽוא־
NEGA
no
עשׂה
יַעֲשֶׂה֩
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
hará
עֹוד
עֹ֨וד
ADVB.M.SG.A
más
עֶבֶד
עַבְדְּךָ֜
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu siervo
עֹלָה
עֹלָ֤ה
SUBS.F.SG.A
holocausto
וְ
וָ
CONJ
y
זֶבַח
זֶ֨בַח֙
SUBS.M.SG.A
sacrificio
לְ
לֵ
PREP
a
430
אֱלֹהִים
אלֹהִ֣ים
SUBS.M.PL.A
dioses
312
אַחֵר
אֲחֵרִ֔ים
ADJV.M.PL.A
otros
כִּי
כִּ֖י
CONJ
si
518
אִם
אִם־
CONJ
no
לְ
לַ
PREP
a
יְהוָה
יהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh