Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 12:9 Reina Valera 1960

¿Por qué, pues, tuviste en poco la palabra de Jehová, haciendo lo malo delante de sus ojos? A Urías heteo heriste a espada, y tomaste por mujer a su mujer, y a él lo mataste con la espada de los hijos de Amón.

4069
מַדּוּעַ
מַדּ֜וּעַ
INRG
¿por qué
959
בזה
בָּזִ֣יתָ׀
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
despreciaste
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
1697
דָּבָר
דְּבַ֣ר
SUBS.M.SG.C
palabra de
3068
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9003
לְ
לַ
PREP
a
6213
עשׂה
עֲשֹׂ֣ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
hacer
9006
הַ
הָ
CONJ
el
7451
רַע
רַע֮
ADJV.M.SG.A
mal
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
5869
עַיִן
עֵינַי֒
SUBS.F.DU.A.PRS.P1.U.SG
sus ojos?
853
אֵת
אֵ֣ת
PREP
a
223
אוּרִיָּה
אוּרִיָּ֤ה
NMPR.M.SG.A
Urías
9006
הַ
הַֽ
ART
el
2850
חִתִּי
חִתִּי֙
SUBS.M.SG.A
heteo
5221
נכה
הִכִּ֣יתָ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
heriste
9001
בְּ
בַ
PREP
con
2719
חֶרֶב
חֶ֔רֶב
SUBS.F.SG.A
espada
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶ֨ת־
PREP
a
802
אִשָּׁה
אִשְׁתֹּ֔ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mujer
3947
לקח
לָקַ֥חְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
tomaste
9003
לְ
לְּךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
para ti
9003
לְ
לְ
PREP
como
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֑ה
SUBS.F.SG.A
esposa
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֹתֹ֣ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
2026
הרג
הָרַ֔גְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
mataste
9001
בְּ
בְּ
PREP
con
2719
חֶרֶב
חֶ֖רֶב
SUBS.F.SG.C
espada de
1121
בֵּן
בְּנֵ֥י
SUBS.M.PL.C
hijos de
5983
עַמֹּון
עַמֹּֽון׃
NMPR.U.SG.A
Amón