Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 16:19 Reina Valera 1960

¿Y a quién había yo de servir? ¿No es a su hijo? Como he servido delante de tu padre, así seré delante de ti.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
9006
הַ
הַ
ART
el
8145
שֵׁנִי
שֵּׁנִ֗ית
SUBS.F.SG.A
segundo lugar
9003
לְ
לְ
PREP
¿a
4310
מִי
מִי֙
PRIN.U.U
quién
589
אֲנִי
אֲנִ֣י
PRPS.P1.U.SG
yo
5647
עבד
אֶֽעֱבֹ֔ד
VERB.QAL.IMPF.P1.U.SG
he de servir?
9004
הֲ
הֲ
INRG
¿
3808
לֹא
לֹ֖וא
NEGA
acaso
9003
לְ
לִ
PREP
-
6440
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
1121
בֵּן
בְנֹ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su hijo?
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
[relativo]
5647
עבד
עָבַ֨דְתִּי֙
VERB.QAL.PERF.P1.U.SG
he servido
9003
לְ
לִ
PREP
-
6440
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
1
אָב
אָבִ֔יךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu padre
3651
כֵּן
כֵּ֖ן
ADVB
así
1961
היה
אֶהְיֶ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
estaré
9003
לְ
לִ
PREP
-
6440
פָּנֶה
פָנֶֽיךָ׃ פ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
delante de ti