Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 17:29 Reina Valera 1960

miel, manteca, ovejas, y quesos de vaca, para que comiesen; porque decían: El pueblo está hambriento y cansado y sediento en el desierto.

9005
וְ
וּ
CONJ
y
1706
דְּבַשׁ
דְבַ֣שׁ
SUBS.M.SG.A
miel
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2529
חֶמְאָה
חֶמְאָ֗ה
SUBS.F.SG.A
mantequilla
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6629
צֹאן
צֹאן֙
SUBS.U.SG.A
ganado menor
9005
וְ
וּ
CONJ
y
8194
שְׁפֹות
שְׁפֹ֣ות
SUBS.F.PL.C
quesos de
1241
בָּקָר
בָּקָ֔ר
SUBS.U.SG.A
vaca
5066
נגשׁ
הִגִּ֧ישׁוּ
VERBO.HIF.PERF.P3.U.PL
trajeron
9003
לְ
לְ
PREP
a
1732
דָּוִד
דָוִ֛ד
NMPR.M.SG.A
David
9005
וְ
וְ
CONJ
y
9003
לְ
לָ
PREP
a
5971
עַם
עָ֥ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
854
אֵת
אִתֹּ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
con él
9003
לְ
לֶ
PREP
para
398
אכל
אֱכֹ֑ול
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
comer
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
559
אמר
אָמְר֔וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
dijeron
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֗ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
7457
רָעֵב
רָעֵ֛ב
ADJV.M.SG.A
hambriento
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5889
עָיֵף
עָיֵ֥ף
ADJV.M.SG.A
cansado
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6771
צָמֵא
צָמֵ֖א
ADJV.M.SG.A
sediento
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
4057
מִדְבָּר
מִּדְבָּֽר׃
SUBS.M.SG.A
desierto