Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 2:22 Reina Valera 1960

Y Abner volvió a decir a Asael: Apártate de en pos de mí; ¿por qué he de herirte hasta derribarte? ¿Cómo levantaría yo entonces mi rostro delante de Joab tu hermano?

9005
וְ
וַ
CONJ
y
3254
יסף
יֹּ֧סֶף
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
volvió
5750
עֹוד
עֹ֣וד
ADVB.M.SG.A
aún
74
אַבְנֵר
אַבְנֵ֗ר
NMPR.M.SG.A
Abner
9003
לְ
לֵ
PREP
a
559
אמר
אמֹר֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
decir
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
6214
עֲשָׂהאֵל
עֲשָׂהאֵ֔ל
NMPR.M.SG.A
Asael
5493
סור
ס֥וּר
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
aparta
9003
לְ
לְךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
4480
מִן
מֵ
PREP
de
310
אַחַר
אַֽחֲרָ֑י
SUBS.M.PL.A
detrás de mí
4100
לָמָה
לָ֤מָּה
INRG
¿por qué
5221
נכה
אַכֶּ֨כָּה֙
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
he de derribar
776
אֶרֶץ
אַ֔רְצָה
SUBS.U.SG.A
tierra?
9005
וְ
וְ
CONJ
y
349
אֵיךְ
אֵיךְ֙
INRG
¿cómo
5375
נשׂא
אֶשָּׂ֣א
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
levantaré
6440
פָּנֶה
פָנַ֔י
SUBS.M.PL.A
mi rostro
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
3097
יֹואָב
יֹואָ֖ב
NMPR.M.SG.A
Joab
251
אָח
אָחִֽיךָ׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu hermano?