Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 2:23 Reina Valera 1960

Y no queriendo él irse, lo hirió Abner con el regatón de la lanza por la quinta costilla, y le salió la lanza por la espalda, y cayó allí, y murió en aquel mismo sitio. Y todos los que venían por aquel lugar donde Asael había caído y estaba muerto, se detenían.

וְ
וַ
CONJ
y
מאן
יְמָאֵ֣ן
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
rehusó
לְ
לָ
PREP
-
סור
ס֗וּר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
retirarse
וְ
וַ
CONJ
y
נכה
יַּכֵּ֣הוּ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo hirió
74
אַבְנֵר
אַבְנֵר֩
NMPR.M.SG.A
Abner
בְּ
בְּ
PREP
con
310
אַחַר
אַחֲרֵ֨י
SUBS.M.PL.C
el detrás de
הַ
הַ
ART
la
חֲנִית
חֲנִ֜ית
SUBS.F.SG.A
lanza
413
אֶל
אֶל־
PREP
por
הַ
הַ
ART
la
חֹמֶשׁ
חֹ֗מֶשׁ
SUBS.M.SG.A
quinta costilla
וְ
וַ
CONJ
y
יצא
תֵּצֵ֤א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
salió
הַ
הַֽ
ART
la
חֲנִית
חֲנִית֙
SUBS.F.SG.A
lanza
מִן
מֵ
PREP
de
310
אַחַר
אַחֲרָ֔יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
detrás de él
וְ
וַ
CONJ
y
נפל
יִּפָּל־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cayó
שָׁם
שָׁ֖ם
ADVB
allí
וְ
וַ
CONJ
y
מות
יָּ֣מָת
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
murió
תַּחַת
תַּחְתָּ֑יו
PREP.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
debajo de él
וְ
וַ
CONJ
y
היה
יְהִ֡י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
sucedía
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.A
todo
הַ
הַ
CONJ
el
935
בוא
בָּ֣א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
venía
413
אֶל
אֶֽל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
מָקֹום
מָּקֹום֩
SUBS.M.SG.A
lugar
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
נפל
נָ֨פַל
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
cayó
שָׁם
שָׁ֧ם
ADVB
allí
עֲשָׂהאֵל
עֲשָׂהאֵ֛ל
NMPR.M.SG.A
Asael
וְ
וַ
CONJ
y
מות
יָּמֹ֖ת
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
murió
וְ
וַֽ
CONJ
que
עמד
יַּעֲמֹֽדוּ׃
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
se detenían