Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 20:3 Reina Valera 1960

Y luego que llegó David a su casa en Jerusalén, tomó el rey las diez mujeres concubinas que había dejado para guardar la casa, y las puso en reclusión, y les dio alimentos; pero nunca más se llegó a ellas, sino que quedaron encerradas hasta que murieron, en viudez perpetua.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֨א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
volvió
1732
דָּוִד
דָוִ֣ד
NMPR.M.SG.A
David
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
1004
בַּיִת
בֵּיתֹו֮
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su palacio
3389
יְרוּשָׁלִַם
יְרֽוּשָׁלִַם֒
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
יִּקַּ֣ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֡לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
853
אֵת
אֵ֣ת
PREP
[Marcador de objeto]
6235
עֶשֶׂר
עֶֽשֶׂר־
SUBS.M.SG.C
diez
802
אִשָּׁה
נָשִׁ֣ים׀
SUBS.F.PL.A
mujeres
6370
פִּלֶגֶשׁ
פִּלַגְשִׁ֡ים
SUBS.F.PL.A
concubinas
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
5117
נוח
הִנִּיחַ֩
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
había dejado
9003
לְ
לִ
PREP
para
8104
שׁמר
שְׁמֹ֨ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
cuidar
9006
הַ
הַ
ART
la
1004
בַּיִת
בַּ֜יִת
SUBS.M.SG.A
casa
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
5414
נתן
יִּתְּנֵ֤ם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
las puso
1004
בַּיִת
בֵּית־
SUBS.M.SG.C
casa de
4931
מִשְׁמֶרֶת
מִשְׁמֶ֨רֶת֙
SUBS.F.SG.A
guardia
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
3557
כול
יְכַלְכְּלֵ֔ם
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
las proveyó
9005
וְ
וַ
CONJ
pero
413
אֶל
אֲלֵיהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellas
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
935
בוא
בָ֑א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
vino
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1961
היה
תִּהְיֶ֧ינָה
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.PL
estuvieron
3334
צרר
צְרֻרֹ֛ות
ADJV.QAL.PTCP.U.F.PL.A
encerradas
5704
עַד
עַד־
PREP
hasta
3117
יֹום
יֹ֥ום
SUBS.M.SG.C
dia de
4191
מות
מֻתָ֖ן
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.PL
su muerte
491
אַלְמָנוּת
אַלְמְנ֥וּת
SUBS.F.SG.C
viudez de
2424
חַיּוּת
חַיּֽוּת׃ ס
SUBS.F.SG.A
vida