Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 24:2 Reina Valera 1960

Y dijo el rey a Joab, general del ejército que estaba con él: Recorre ahora todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beerseba, y haz un censo del pueblo, para que yo sepa el número de la gente.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֜לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
יֹואָב
יֹואָ֣ב׀
NMPR.M.SG.A
Joab
שַׂר
שַׂר־
SUBS.M.SG.C
jefe de
הַ
הַ
ART
el
חַיִל
חַ֣יִל
SUBS.M.SG.A
ejército
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
854
אֵת
אִתֹּ֗ו
PREP.PRS.P3.M.SG
con él
שׁוט
שֽׁוּט־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
recorre
נָא
נָ֞א
INTJ
pues
בְּ
בְּ
PREP
por
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todas
שֵׁבֶט
שִׁבְטֵ֤י
SUBS.M.PL.C
tribus de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
מִן
מִ
PREP
desde
דָּן
דָּן֙
NMPR.U.SG.A
Dan
וְ
וְ
CONJ
y
עַד
עַד־
PREP
hasta
875
בְּאֵר
בְּאֵ֣ר
SUBS.F.SG.C
Beer
שֶׁבַע
שֶׁ֔בַע
NMPR.U.SG.A
seba
וְ
וּ
CONJ
e
פקד
פִקְד֖וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
inspeccionad
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֑ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וְ
CONJ
y
ידע
יָ֣דַעְתִּ֔י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
sepa yo
853
אֵת
אֵ֖ת
PREP
[Marcador de objeto]
מִסְפָּר
מִסְפַּ֥ר
SUBS.M.SG.C
número de
הַ
הָ
ART
la
עַם
עָֽם׃ ס
SUBS.M.SG.A
gente