Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 6:19 Reina Valera 1960

Y repartió a todo el pueblo, y a toda la multitud de Israel, así a hombres como a mujeres, a cada uno un pan, y un pedazo de carne y una torta de pasas. Y se fue todo el pueblo, cada uno a su casa.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
2505
חלק
יְחַלֵּ֨ק
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
repartió
9003
לְ
לְ
PREP
a
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֜ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
9003
לְ
לְ
PREP
a
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
1995
הָמֹון
הֲמֹ֣ון
SUBS.M.SG.C
multitud de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֮
NMPR.U.SG.A
Israel
9003
לְ
לְ
PREP
-
4480
מִן
מֵ
PREP
desde
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5704
עַד
עַד־
PREP
hasta
802
אִשָּׁה
אִשָּׁה֒
SUBS.F.SG.A
mujer
9003
לְ
לְ
PREP
a
376
אִישׁ
אִ֗ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
2471
חַלָּה
חַלַּ֥ת
SUBS.F.SG.C
porción de
3899
לֶחֶם
לֶ֨חֶם֙
SUBS.U.SG.A
pan
259
אֶחָד
אַחַ֔ת
SUBS.F.SG.C
una
9005
וְ
וְ
CONJ
y
829
אֶשְׁפָּר
אֶשְׁפָּ֣ר
SUBS.M.SG.A
pedazo de carne
259
אֶחָד
אֶחָ֔ד
SUBS.U.SG.A
uno
9005
וְ
וַ
CONJ
y
809
אֲשִׁישָׁה
אֲשִׁישָׁ֖ה
SUBS.F.SG.A
torta de pasas
259
אֶחָד
אֶחָ֑ת
SUBS.F.SG.A
una
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1980
הלך
יֵּ֥לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
fue
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
9003
לְ
לְ
PREP
a
1004
בַּיִת
בֵיתֹֽו׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa