Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Cantares 1:7 Reina Valera 1960

Hazme saber, oh tú a quien ama mi alma, Dónde apacientas, dónde sesteas al mediodía; Pues ¿por qué había de estar yo como errante Junto a los rebaños de tus compañeros?

נגד
הַגִּ֣ידָה
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
Indica
לְ
לִּ֗י
PREP.PRS.P1.U.SG
me
שַׁ
שֶׁ֤
CONJ
[relativo]
157
אהב
אָהֲבָה֙
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
que ama
נֶפֶשׁ
נַפְשִׁ֔י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi alma
349
אֵיכָה
אֵיכָ֣ה
INRG
dónde¿
רעה
תִרְעֶ֔ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
apacientas
349
אֵיכָה
אֵיכָ֖ה
INRG
dónde
רבץ
תַּרְבִּ֣יץ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.SG
haces descansar
בְּ
בַּֽ
PREP
al
צָהֳרַיִם
צָּהֳרָ֑יִם
SUBS.M.DU.A
?mediodía
שַׁ
שַׁ
CONJ
[relativo]¿
לָמָה
לָּמָ֤ה
INRG
Por qué
היה
אֶֽהְיֶה֙
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
seré
כְּ
כְּ
PREP
como
עטה
עֹ֣טְיָ֔ה
SUBS.QAL.PTCA.U.F.SG.A
la cubierta con velo
עַל
עַ֖ל
PREP
junto
עֵדֶר
עֶדְרֵ֥י
SUBS.M.PL.C
a los rebaños
חָבֵר
חֲבֵרֶֽיךָ׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
?de tus compañeros