Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 1:21 Reina Valera 1960

Mira, Jehová tu Dios te ha entregado la tierra; sube y toma posesión de ella, como Jehová el Dios de tus padres te ha dicho; no temas ni desmayes.

7200
ראה
רְ֠אֵה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
mirad
5414
נתן
נָתַ֨ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dio
3068
יְהוָה
יְהוָ֧ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֛יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
9003
לְ
לְ
PREP
a
6440
פָּנֶה
פָנֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
ante ti
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֑רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
5927
עלה
עֲלֵ֣ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
sube
3423
ירשׁ
רֵ֗שׁ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
posee
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
[relativo]
1696
דבר
דִּבֶּ֨ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
habló
3068
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֤י
SUBS.M.PL.C
Dios de
1
אָב
אֲבֹתֶ֨יךָ֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus padres
9003
לְ
לָ֔ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
408
אַל
אַל־
NEGA
no
3372
ירא
תִּירָ֖א
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
temas
9005
וְ
וְ
CONJ
y
408
אַל
אַל־
NEGA
no
2865
חתת
תֵּחָֽת׃
VERBO.NIF.IMPF.P2.M.SG
desmayes