Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 1:22 Reina Valera 1960

Y vinisteis a mí todos vosotros, y dijisteis: Enviemos varones delante de nosotros que nos reconozcan la tierra, y a su regreso nos traigan razón del camino por donde hemos de subir, y de las ciudades adonde hemos de llegar.

וְ
וַ
CONJ
y
קרב
תִּקְרְב֣וּן
VERBO.QAL.WAYQ.P2.M.PL
vinisteis
413
אֶל
אֵלַי֮
PREP
a mí
כֹּל
כֻּלְּכֶם֒
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
todos vosotros
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּאמְר֗וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P2.M.PL
dijisteis
שׁלח
נִשְׁלְחָ֤ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
enviemos
376
אִישׁ
אֲנָשִׁים֙
SUBS.M.PL.A
hombres
לְ
לְ
PREP
a
פָּנֶה
פָנֵ֔ינוּ
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
ante nosotros
וְ
וְ
CONJ
que
חפר
יַחְפְּרוּ־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
reconozcan
לְ
לָ֖נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
para nosotros
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֑רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
וְ
וְ
CONJ
y
שׁוב
יָשִׁ֤בוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
traigan
853
אֵת
אֹתָ֨נוּ֙
PREP.PRS.P1.U.PL
a nosotros
דָּבָר
דָּבָ֔ר
SUBS.M.SG.A
palabra
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
el
דֶּרֶךְ
דֶּ֨רֶךְ֙
SUBS.U.SG.A
camino
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
עלה
נַעֲלֶה־
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
subiremos
בְּ
בָּ֔הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
por ella
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֵת֙
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הֶֽ
ART
las
עִיר
עָרִ֔ים
SUBS.F.PL.A
ciudades
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
935
בוא
נָבֹ֖א
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
iremos
413
אֶל
אֲלֵיהֶֽן׃
PREP.PRS.P3.F.PL
a ellas