Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 15:6 Reina Valera 1960

Ya que Jehová tu Dios te habrá bendecido, como te ha dicho, prestarás entonces a muchas naciones, mas tú no tomarás prestado; tendrás dominio sobre muchas naciones, pero sobre ti no tendrán dominio.

כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֨יךָ֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
ברך
בֵּֽרַכְךָ֔
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te bendecirá
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֖ר
CONJ
[relativo]
דבר
דִּבֶּר־
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
habló
לְ
לָ֑ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
וְ
וְ
CONJ
y
עבט
הַֽעֲבַטְתָּ֞
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
prestarás
גֹּוי
גֹּויִ֣ם
SUBS.M.PL.A
naciones
רַב
רַבִּ֗ים
ADJV.M.PL.A
muchas
וְ
וְ
CONJ
y
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
עבט
תַעֲבֹ֔ט
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
tomarás prestado
וְ
וּ
CONJ
y
משׁל
מָֽשַׁלְתָּ֙
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
dominarás
בְּ
בְּ
PREP
en
גֹּוי
גֹויִ֣ם
SUBS.M.PL.A
naciones
רַב
רַבִּ֔ים
ADJV.M.PL.A
muchas
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
en ti
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
משׁל
יִמְשֹֽׁלוּ׃ ס
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
dominarán