Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 17:17 Reina Valera 1960

Ni tomará para sí muchas mujeres, para que su corazón no se desvíe; ni plata ni oro amontonará para sí en abundancia.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
7235
רבה
יַרְבֶּה־
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
aumentará
9003
לְ
לֹּו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
802
אִשָּׁה
נָשִׁ֔ים
SUBS.F.PL.A
mujeres
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
5493
סור
יָס֖וּר
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se desvíe
3824
לֵבָב
לְבָבֹ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
a su corazón
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3701
כֶּסֶף
כֶ֣סֶף
SUBS.M.SG.A
plata
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2091
זָהָב
זָהָ֔ב
SUBS.M.SG.A
oro
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
7235
רבה
יַרְבֶּה־
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
aumentará
9003
לְ
לֹּ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
3966
מְאֹד
מְאֹֽד׃
ADVB.M.SG.A
mucho