Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 3:18 Reina Valera 1960

Y os mandé entonces, diciendo: Jehová vuestro Dios os ha dado esta tierra por heredad; pero iréis armados todos los valientes delante de vuestros hermanos los hijos de Israel.

וְ
וָ
CONJ
y
צוה
אֲצַ֣ו
VERBO.PIEL.WAYQ.P1.U.SG
mandé
853
אֵת
אֶתְכֶ֔ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
בְּ
בָּ
PREP
en
עֵת
עֵ֥ת
SUBS.U.SG.A
tiempo
הַ
הַ
ART
el
הִיא
הִ֖וא
PRDE.P3.F.SG
aquel
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֑ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵיכֶ֗ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestro Dios
נתן
נָתַ֨ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dio
לְ
לָכֶ֜ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֤רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
הַ
הַ
ART
la
זֹאת
זֹּאת֙
PRDE.F.SG
ésta
לְ
לְ
PREP
para
ירשׁ
רִשְׁתָּ֔הּ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.SG
poseerla
חלץ
חֲלוּצִ֣ים
ADJV.QAL.PTCP.U.M.PL.A
armados
עבר
תַּֽעַבְר֗וּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
pasaréis
לְ
לִ
PREP
de
פָּנֶה
פְנֵ֛י
SUBS.M.PL.C
delante de
251
אָח
אֲחֵיכֶ֥ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros hermanos
בֵּן
בְּנֵֽי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
בֵּן
בְּנֵי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
חַיִל
חָֽיִל׃
SUBS.M.SG.A
fuerte