Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 5:16 Reina Valera 1960

Honra a tu padre y a tu madre, como Jehová tu Dios te ha mandado, para que sean prolongados tus días, y para que te vaya bien sobre la tierra que Jehová tu Dios te da.

3513
כבד
כַּבֵּ֤ד
VERBO.PIEL.INFA.U.U.U.A
honra
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
1
אָב
אָבִ֨יךָ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu padre
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
517
אֵם
אִמֶּ֔ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu madre
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
[relativo]
6680
צוה
צִוְּךָ֖
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te mandó
3068
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֑יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
4616
לְמַעַן
לְמַ֣עַן׀
CONJ
para que
748
ארך
יַאֲרִיכֻ֣ן
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
se alarguen
3117
יֹום
יָמֶ֗יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus días
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4616
לְמַעַן
לְמַ֨עַן֙
CONJ
para que
3190
יטב
יִ֣יטַב
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
vaya bien
9003
לְ
לָ֔ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
5921
עַל
עַ֚ל
PREP
en
9006
הַ
הָֽ
ART
la
127
אֲדָמָה
אֲדָמָ֔ה
SUBS.F.SG.A
tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
3068
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
5414
נתן
נֹתֵ֥ן
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
da
9003
לְ
לָֽךְ׃ ס
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti