Deuteronomio 8:3
Reina Valera 1960
Y te afligió, y te hizo tener hambre, y te sustentó con maná, comida que no conocías tú, ni tus padres la habían conocido, para hacerte saber que no sólo de pan vivirá el hombre, mas de todo lo que sale de la boca de Jehová vivirá el hombre.
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te humilló
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te hizo pasar hambre
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te dio a comer
PREP
[Marcador de objeto]
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
conocías
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
conocieron
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus padres
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
hacerte saber
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
sólo
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
vivirá
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
vivirá