Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ester 2:14 Reina Valera 1960

Ella venía por la tarde, y a la mañana siguiente volvía a la casa segunda de las mujeres, al cargo de Saasgaz eunuco del rey, guarda de las concubinas; no venía más al rey, salvo si el rey la quería y era llamada por nombre.

9001
בְּ
בָּ
PREP
A
6153
עֶרֶב
עֶ֣רֶב׀
SUBS.M.SG.A
la tarde
1931
הִיא
הִ֣יא
PRPS.P3.F.SG
ella
935
בוא
בָאָ֗ה
VERBO.QAL.PTCA.U.F.SG.A
venía
9005
וְ
וּ֠
CONJ
y
9001
בְּ
בַ
PREP
por
1242
בֹּקֶר
בֹּקֶר
SUBS.M.SG.A
la mañana
1931
הִיא
הִ֣יא
PRPS.P3.F.SG
ella
7725
שׁוב
שָׁבָ֞ה
VERBO.QAL.PTCA.U.F.SG.A
se volvía
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
1004
בַּיִת
בֵּ֤ית
SUBS.M.SG.C
la casa de
9006
הַ
הַ
ART
las
802
אִשָּׁה
נָּשִׁים֙
SUBS.F.PL.A
mujeres
8145
שֵׁנִי
שֵׁנִ֔י
ADJV.M.SG.A
la segunda
413
אֶל
אֶל־
PREP
al
3027
יָד
יַ֧ד
SUBS.U.SG.C
cargo de
8190
שַׁעֲשְׁגַז
שַֽׁעֲשְׁגַ֛ז
NMPR.M.SG.A
Saasgaz
5631
סָרִיס
סְרִ֥יס
SUBS.M.SG.C
eunuco de
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֖לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
8104
שׁמר
שֹׁמֵ֣ר
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.C
guarda de
9006
הַ
הַ
ART
las
6370
פִּלֶגֶשׁ
פִּֽילַגְשִׁ֑ים
SUBS.F.PL.A
concubinas
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
935
בוא
תָבֹ֥וא
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
venía
5750
עֹוד
עֹוד֙
ADVB.M.SG.A
otra vez
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֔לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
excepto
518
אִם
אִם־
CONJ
si
2654
חפץ
חָפֵ֥ץ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se había deleitado
9001
בְּ
בָּ֛הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
en ella
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֖לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7121
קרא
נִקְרְאָ֥ה
VERBO.NIF.PERF.P3.F.SG
era llamada
9001
בְּ
בְ
PREP
por
8034
שֵׁם
שֵֽׁם׃
SUBS.M.SG.A
nombre