Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 12:27 Reina Valera 1960

vosotros responderéis: Es la víctima de la pascua de Jehová, el cual pasó por encima de las casas de los hijos de Israel en Egipto, cuando hirió a los egipcios, y libró nuestras casas. Entonces el pueblo se inclinó y adoró.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
אֲמַרְתֶּ֡ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
diréis
זֶבַח
זֶֽבַח־
SUBS.M.SG.C
sacrificio de
פֶּסַח
פֶּ֨סַח
SUBS.M.SG.A
Pascua
הוּא
ה֜וּא
PRPS.P3.M.SG
esto
לְ
לַֽ
PREP
para
יְהוָה
יהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
[relativo]
פסח
פָּ֠סַח
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
pasó
עַל
עַל־
PREP
sobre
בַּיִת
בָּתֵּ֤י
SUBS.M.PL.C
casas de
בֵּן
בְנֵֽי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
בְּ
בְּ
PREP
en
מִצְרַיִם
מִצְרַ֔יִם
NMPR.U.SG.A
Egipto
בְּ
בְּ
PREP
en
נגף
נָגְפֹּ֥ו
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
su golpear
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
מִצְרַיִם
מִצְרַ֖יִם
NMPR.U.SG.A
egipcios
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
בַּיִת
בָּתֵּ֣ינוּ
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestras casas
נצל
הִצִּ֑יל
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
libró
וְ
וַ
CONJ
y
קדד
יִּקֹּ֥ד
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se inclinó
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וַ
CONJ
y
חוה
יִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃
VERBO.HSHT.WAYQ.P3.M.PL
adoraron