Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 33:12 Reina Valera 1960

Y dijo Moisés a Jehová: Mira, tú me dices a mí: Saca este pueblo; y tú no me has declarado a quién enviarás conmigo. Sin embargo, tú dices: Yo te he conocido por tu nombre, y has hallado también gracia en mis ojos.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
4872
מֹשֶׁה
מֹשֶׁ֜ה
NMPR.M.SG.A
Moisés
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
3068
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
7200
ראה
רְ֠אֵה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
mira
859
אַתָּה
אַתָּ֞ה
PRPS.P2.M.SG
559
אמר
אֹמֵ֤ר
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
diciendo
413
אֶל
אֵלַי֙
PREP
a mí
5927
עלה
הַ֚עַל
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
lleva
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֣ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
9006
הַ
הַ
ART
el
2088
זֶה
זֶּ֔ה
PRDE.M.SG
éste
9005
וְ
וְ
CONJ
y
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
3045
ידע
הֹֽודַעְתַּ֔נִי
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me hiciste saber
853
אֵת
אֵ֥ת
PREP
[Marcador de objeto]
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
quién
7971
שׁלח
תִּשְׁלַ֖ח
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
enviarás
5973
עִם
עִמִּ֑י
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
9005
וְ
וְ
CONJ
y
859
אַתָּה
אַתָּ֤ה
PRPS.P2.M.SG
559
אמר
אָמַ֨רְתָּ֙
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
dijiste
3045
ידע
יְדַעְתִּ֣יךָֽ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te conozco
9001
בְּ
בְ
PREP
por
8034
שֵׁם
שֵׁ֔ם
SUBS.M.SG.A
nombre
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1571
גַּם
גַם־
ADVB
también
4672
מצא
מָצָ֥אתָ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
hallaste
2580
חֵן
חֵ֖ן
SUBS.M.SG.A
gracia
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
5869
עַיִן
עֵינָֽי׃
SUBS.F.DU.A
mis ojos