Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 33:13 Reina Valera 1960

Ahora, pues, si he hallado gracia en tus ojos, te ruego que me muestres ahora tu camino, para que te conozca, y halle gracia en tus ojos; y mira que esta gente es pueblo tuyo.

וְ
וְ
CONJ
y
עַתָּה
עַתָּ֡ה
ADVB
ahora
518
אִם
אִם־
CONJ
si
נָא
נָא֩
INTJ
מצא
מָצָ֨אתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
hallé
חֵן
חֵ֜ן
SUBS.M.SG.A
gracia
בְּ
בְּ
PREP
en
עַיִן
עֵינֶ֗יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus ojos
ידע
הֹודִעֵ֤נִי
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
muestra me
נָא
נָא֙
INTJ
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
דֶּרֶךְ
דְּרָכֶ֔ךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu camino
וְ
וְ
CONJ
y
ידע
אֵדָ֣עֲךָ֔
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te conoceré
לְמַעַן
לְמַ֥עַן
CONJ
para que
מצא
אֶמְצָא־
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
halle
חֵן
חֵ֖ן
SUBS.M.SG.A
gracia
בְּ
בְּ
PREP
en
עַיִן
עֵינֶ֑יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus ojos
וְ
וּ
CONJ
y
ראה
רְאֵ֕ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
mira
כִּי
כִּ֥י
CONJ
que
עַם
עַמְּךָ֖
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu pueblo
הַ
הַ
ART
la
גֹּוי
גֹּ֥וי
SUBS.M.SG.A
nación
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּֽה׃
PRDE.M.SG
ésta