Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 5:14 Reina Valera 1960

Y azotaban a los capataces de los hijos de Israel que los cuadrilleros de Faraón habían puesto sobre ellos, diciendo: ¿Por qué no habéis cumplido vuestra tarea de ladrillo ni ayer ni hoy, como antes?

9005
וְ
וַ
CONJ
y
5221
נכה
יֻּכּ֗וּ
VERBO.HOF.WAYQ.P3.M.PL
azotaban
7860
שׁטר
שֹֽׁטְרֵי֙
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
capataces de
1121
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
7760
שׂים
שָׂ֣מוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
ponian
5921
עַל
עֲלֵהֶ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
sobre ellos
5065
נגשׂ
נֹגְשֵׂ֥י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
cuadrilleros de
6547
פַּרְעֹה
פַרְעֹ֖ה
SUBS.M.SG.A
Faraón
9003
לְ
לֵ
PREP
a
559
אמר
אמֹ֑ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
4069
מַדּוּעַ
מַדּ֡וּעַ
INRG
por qué
3808
לֹא
לֹא֩
NEGA
no
3615
כלה
כִלִּיתֶ֨ם
VERBO.PIEL.PERF.P2.M.PL
cumplisteis
2706
חֹק
חָקְכֶ֤ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra cuota de
9003
לְ
לִ
PREP
a
3835
לבן
לְבֹּן֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
hacer ladrillo
9002
כְּ
כִּ
PREP
como
8543
תְּמֹול
תְמֹ֣ול
SUBS.M.SG.A
ayer
8032
שִׁלְשֹׁום
שִׁלְשֹׁ֔ם
SUBS.M.SG.A
antes
1571
גַּם
גַּם־
ADVB
ni
8543
תְּמֹול
תְּמֹ֖ול
SUBS.M.SG.A
ayer
1571
גַּם
גַּם־
ADVB
ni
9006
הַ
הַ
ART
el
3117
יֹום
יֹּֽום׃
SUBS.M.SG.A
hoy