Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 7:17 Reina Valera 1960

Así ha dicho Jehová: En esto conocerás que yo soy Jehová: he aquí, yo golpearé con la vara que tengo en mi mano el agua que está en el río, y se convertirá en sangre.

כֹּה
כֹּ֚ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
בְּ
בְּ
PREP
en
זֹאת
זֹ֣את
PRDE.F.SG
esto
ידע
תֵּדַ֔ע
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
conocerás
כִּי
כִּ֖י
CONJ
que
589
אֲנִי
אֲנִ֣י
PRPS.P1.U.SG
yo
יְהוָה
יְהוָ֑ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
הִנֵּה
הִנֵּ֨ה
INTJ
he aquí
595
אָנֹכִי
אָנֹכִ֜י
PRPS.P1.U.SG
yo
נכה
מַכֶּ֣ה׀
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
golpeando
בְּ
בַּ
PREP
con
מַטֶּה
מַּטֶּ֣ה
SUBS.M.SG.A
vara
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדִ֗י
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
las
מַיִם
מַּ֛יִם
SUBS.M.PL.A
aguas
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
[relativo]
בְּ
בַּ
PREP
en
יְאֹר
יְאֹ֖ר
NMPR.U.SG.A
río
וְ
וְ
CONJ
y
הפך
נֶהֶפְכ֥וּ
VERBO.NIF.PERF.P3.U.PL
se convertirán
לְ
לְ
PREP
en
דָּם
דָֽם׃
SUBS.M.SG.A
sangre