Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 7:16 Reina Valera 1960

y dile: Jehová el Dios de los hebreos me ha enviado a ti, diciendo: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva en el desierto; y he aquí que hasta ahora no has querido oír.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַרְתָּ֣
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
dirás
413
אֶל
אֵלָ֗יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
3068
יְהוָה
יְהוָ֞ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֤י
SUBS.M.PL.C
Dios de
9006
הַ
הָ
ART
los
5680
עִבְרִי
עִבְרִים֙
SUBS.M.PL.A
hebreos
7971
שׁלח
שְׁלָחַ֤נִי
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P1.U.SG
me envió
413
אֶל
אֵלֶ֨יךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
9003
לְ
לֵ
PREP
a
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
7971
שׁלח
שַׁלַּח֙
VERBO.PIEL.IMPV.P2.M.SG
envía
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
5971
עַם
עַמִּ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5647
עבד
יַֽעַבְדֻ֖נִי
VERB.QAL.IMPF.P3.M.PL.PRS.P1.U.SG
me servirán
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
4057
מִדְבָּר
מִּדְבָּ֑ר
SUBS.M.SG.A
desierto
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2009
הִנֵּה
הִנֵּ֥ה
INTJ
he aquí
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
8085
שׁמע
שָׁמַ֖עְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
escuchaste
5704
עַד
עַד־
PREP
hasta
3541
כֹּה
כֹּֽה׃
ADVB
ahora